Translate English Arabic خدمة إيقاظ
English
Arabic
related Results
-
client / server technology {med.}more ...
-
rousing {from sleep}إيقاظ {مِنْ نَوْمٍ}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
إيقاظ {مِنْ نَوْمٍ}more ...
-
wake up {med.}إِيْقَاظٌ {طب}more ...
-
evoking (n.) , {feelings & emotions}more ...
-
stirring (n.)more ...
-
awaking (n.)إِيقاظ {مِنْ نَوْمٍ}more ...
-
enlivening (n.)more ...
-
arousing (n.)more ...
-
awakening (n.) , [pl. awakenings]إيقاظ {مِنْ نَوْمٍ}more ...
- more ...
- more ...
-
provocation (n.) , [pl. provocations]more ...
- more ...
-
wakening (n.)إيقاظ {مِنْ نَوْمٍ}more ...
-
warning (n.) , [pl. warnings]more ...
-
activating (n.)more ...
-
stimulation (n.) , {feelings & emotions}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
civil service schemes {med.}more ...
-
wakeup (n.) , [pl. wakeups]more ...
-
dehypnotize {med.}إيقاظٌ من التَّنْويم {طب}more ...
Examples
-
-Hello. -This is your wake-up service. It's 7; 15.آلو - معكِ خدمة الإيقاظ, الساعة 7:15 -
-
No, he's late again. That's impossible. I got him a wake-up service.لا, إنه متأخر مجدداً - هذا مستحيل, أعطيته خدمة الإيقاظ -
-
Really? Thank you... ...Tri-State Wake-Up Service person.حقاً؟, شكراً لك, يا شخص خدمة الإيقاظ "في نُزل "تراي ستيت
-
Hey, you know, you should try my friend's wake-up service. She's swears by this thing.أوتعلم, يجدر بك تجربة خدمة إيقاظ صديق لي, إنها تثق بهذا الشيء